此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
回复40楼:NMSL, 我操S的。。。Guilty as charge... he he...
来自留园官方客户端
Who fxxxing cares the western like or not...
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
此评论已被删除或屏蔽,相关原因说明,请查看新闻评论公告
在国外,中国的电视剧不清楚。应该不是很火。但是南韩的电视剧是真的火。
在国外火了的东西多:女人的裹脚,男人的长辮,王公公伦敦之行的口罩……
12楼,治在地下室吧?好莱坞审查多了去,否则大陆的红色为什么不能播出?
26楼,如此祟拜西方的哲学,为什么,为什么,同问。
任何文娱输出,其实都是政治输出属性,西方懂得很,又怎么会让你在他们地盘上输出?
来自留园官方客户端
巨婴脑子 软实力几乎为负数 老外只有最底层也许会看
blog.******
bbs.******
原来留园网也有禁词,真了不起。
原网址是 blog.w-e-n-x-u-e-c-i-t-y-.-c-o-m , 把"-"去掉即是网址
原网址是 bbs.w-e-n-x-u-e-c-i-t-y-.-c-o-m , 把"-"去掉即是网址
这是因为这些剧本不入流,离普世价值差得太远。
{普世价值 & 民主}阵营理所当然地、理直气壮地居高临下;外交艺术上,则温文尔雅。阿拉早就讲了,要是特鲁多老爹在场,会很精彩,有戏(参见孪生树🌲)
《Les institutions & valeurs de mérite》
Les problèmes auxquels Canada sont orienté sont les problèmes d'ajustement sous les {institutions & valeurs de mérite} correctes ;
Les problèmes auxquels la Chine sont orienté sont les problèmes de racine fondamentaux sous les {institutions & valeurs de mérite} mauvaises [point final]
|
The problems Canada facing are the problems of adjustment under the correct {institutions & merit values};
The problems China facing are the fundamental root problems under the wrong {institutions & merit values}[full stop]
《1793》,让我们认认真真读懂这本文学巨著,让自己的热血沸腾起来!
如果屋里厢有读中学额小朋友,这本巨著是必读书,把种子播下去,对伊建立3观,对伊额1生,将有重大影响
📖《1793 | 九三年》
http://www.ty2016.com/book/Hugo_02/
[3]
★ 气贯长虹: “丹东的回忆”(法国大革命歌曲)
2009-05-22,六四20周年前夕
译者:今日雨果
https://bbs.******/culture/360048.html
第16行“我的生命依旧活在人民的希望中”被误译为:“我的生命存在于国家的希望里”,远早于2008年就把误译镌刻在永久性的DVD上,&大规模地海量发行!为什么误译?为什么?为什么?
|
La ligne 16 "Je vivrai dans l'espoir d'un peuple" a été mal traduite comme suit : "Je vivrai dans l'espoir d'un nation", cette erreur de traduction a été gravée sur des DVD permanents bien avant 2008, & publiée en tant que diffusion de masse à grande échelle ! Pourquoi mal traduction ? Pourquoi? Pourquoi?
|
Line 16 "My life still lives in the hope of the people" was mistranslated as: "My life still lives in the hope of the nation", this mistranslation was engraved on permanent DVDs long before 2008, & published in large-scale mass distribution! Why mistranslation? Why? Why?
https://hugoaujourdhui.org/blogs/litterature/la-comedie-humaine/scenes-de-musee-film ⇒ 🍃 🎼Egmont 🍃 🎼“Mémoires De Danton”
[4]
★ 气贯长虹: 《九三年》第三章“国民公会”显示出“人文关怀”精神的大手笔 2011-04-18
作者:今日雨果
http://blog.******/blogview.php?date=201104&postID=19259
https://hugoaujourdhui.org/blogs/histoire/yan-runtao-vs-elizabeth-helen-blackburn ☞ ‘今日岳飞’ & ‘国民公会’ --维克多·雨果
.
.
V1.000.2022-11-22 Pa
恢复八个样板戏 + 忠字舞,绝对能在国际喜剧市场拔得头筹!
Netflix 王国 , 古装剧,全世界 非常流行
全特么仙侠古偶,小鲜肉穿个薄纱衣两鬓挂下几缕乱发,欧美谁看?
打个比方,当年老干妈远销海内外,事实上海外买老干妈的99%都是当地华人在亚超买的。
其它东西一样的,都是在海外的华人买的。
先不说这些戏剧本身的质量,就说喜欢又怎样,不喜欢又怎样?尼玛,自己开心不好吗?非得洋人冲你笑?
回复10楼:傻B狗粮思想非常的狭隘,一说外国只会想到它们的野爹,其实国剧在泰国新加坡印尼马来西亚等国很流行,泰国等还翻拍过还珠格格等剧
来自留园官方客户端
回复9楼::
各種共產主義的審查,能有好作品才怪呢。繼續禍害吧。
坚决向北朝鲜学习,抵制一切西方文化霸权,以后国内全面禁止西方电影和电视节目,只准播国产电影和节目,特别要多播伟大的抗日神剧。。。应该是伟大的抗日战争影视作品。弘扬中华文化,提高民族自豪感。
有人说欧美观众喜欢甄嬛传吗?
有tm这种自己反证自己编的观点的sb文章
60,70年代日本文化进入西方主流,2k年后,韩国电影,KPop文化红遍美国. 下一个,我看好越南。。。中国吗, 继续清零。
来自留园官方客户端
老外只会看一堆女人有没有批可以透,没人看怎么耍嘴皮子
将我国博大精深的历史故事浓缩成一部剧,观众若没有深厚的中华文化积淀恐怕一时难以真正理解这些古装剧...
没有广电总局会好得多。。。
老外更喜欢看英国古装剧,downton abby, gilded age, wolfhall啥的
甄嬛传胡编乱造,桥段幼稚可笑,果然是一个年轻娘们瞎编的,这种东西不要给外国人看了。藏拙吧。